關於莉塔日本飯店快速查詢訂房京都 47 家咖啡甜點京都旅行精華索引如何在巴黎租公寓?

★★本部落格文字與照片均為原創,嚴禁抄襲,若需轉載請來信告知★★

★★旅行相關邀約:lionbeauty@gmail.com★★

R0020418

 

這家麵包甜點店的可頌,也許在巴黎稱不上是最美味的,但那天早晨不經意地走入,輕鬆自在地享用著早餐以及甜點,那份閒適愜意,實在讓我難忘。

 

星期天的早晨,我沿著聖安東尼大道 (San Antonio Avenue) 步行,冷冽的空氣,讓我鼻息透出白白的煙氣,地上有些潮溼,是夜裏曾經下過雨,又或是店家開始準備開店清理的痕跡,我分不太清楚,灰暗陰沉的天氣,讓整個世界的氣氛更加寒冷了,我踩著步伐,身體直發抖,心裏想著,來一杯熱咖啡多好

 

心裏就這麼想著之時,出現了一家麵包甜點店,我好奇地觀望著店裏面的動態,不少人在櫃台前排隊等候著買長棍麵包,心中的猶疑散去,進去喝杯咖啡、吃個可頌吧!


R0020415

 

R0020411


R0020412

 

R0020405
忙碌的早晨,店裏面滿是享用早餐的人們

 

R0020409

來去的人群,一下子店裏又安靜了下來


R0020399

 

R0020401


R0020388

 

巴黎的可頌 (croissant) 實在美味極了,對法國人而言,早晨的可頌可是奢侈品,層層的酥皮散發出濃郁的奶油香氣,沒有人會不喜歡

 

可頌的起源可說是相當有趣,說可頌源起於法國,應該是大多數人根深柢固的觀念,但其實不然,在奧匈帝國時代,鄰國土耳其欲襲擊當時的首都維也納,夜晚,土耳其軍隊在挖掘地道時,被麵包師傅發現而通報,讓土耳其無功而返,之後,麵包師傅製作了美味形似彎月以代表土耳其國旗的可頌,以表示吃掉彎月的意思

 

故事發展至此,都只在述說當時的奧匈帝國,而在 100 年後,瑪麗皇后嫁給法王路易十六而將可頌引入法國,從此可頌成為法國麵包的代表之一

 

R0020393

 

塔派 (Tarte sucree,此字為甜的法式塔派之意) 也是巴黎常見的點心,常常上面放滿了莓果,有時是覆盆子,有時是草莓,有時又是黑莓,我總是受不了這些莓果的吸引,一定要在餐後,再來一個滿是莓果的甜點當作 ending


R0020397

覆盆子上的糖粉,像在紅艷艷的莓果上撲了一層粉,嬌艷欲滴的

 

R0020386

我的早晨,我的早餐,一切都是暖呼呼的

 

R0020429

這家店位於我從瑪黑區走到巴士底廣場的路上,若你的散步路線和我一樣,可別忘了進去吃個可頌

 

R0020461

走出咖啡館,天空展晴,我,往市集前進

 

Miss Manon

87 rue Saint-Antoine 75004 Paris

(angle de la rue Saint-Paul)

Open : from 7:00 to 22:00, every day

Close : Mondays

莉塔 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(5) 人氣()

留言列表 (5)

發表留言
  • judy7618
  • 我也超愛可頌的
    只要櫃上有可頌
    它覺對是我的第一選擇

    記得要離開巴黎時
    在戴高樂機場的咖啡櫃上買了好幾個可頌帶上飛機吃
    替代難吃的飛機餐
    讚~
  • 我在巴黎吃好多個可頌,
    都好好好好吃哦!!

    但是在台灣都不會想去吃啊,
    沒吃過好吃的...@@

    莉塔 於 2009/04/27 20:13 回覆

  • xemon
  • 好棒的早餐,讓今天就有好的開始~~
    感覺有溫暖流進身子裡
    讓人覺得有幸福耶^^

    莯/moo
  • 對啊...
    當時就是有幸福的感覺,
    會身暖呼呼的

    莉塔 於 2009/04/27 20:13 回覆

  • Ina
  • 看了這麼多Rita在巴黎的美食文章。發現,法國跟德國的麵包/蛋糕店真的非常不一樣。法國的蛋糕每一個都好精緻喔,不過也很貴~~~
  • 德國麵包我也好喜歡哦!!
    兩個國家的食物真的蠻有差異的...呵

    莉塔 於 2009/04/28 13:17 回覆

  • cestmaman
  • 今年去巴黎時也有經過這家店可愛的店
    當時只是因為他跟我的法文名字一樣 所以留心了一下
    沒想到它也如此精彩
    下次再度造訪時一定會進門捧場一下
  • dear Maman,
    這家是manon, 有和妳的名字一樣嗎??
    好奇, 所以問一下, 哈哈!!

    莉塔 於 2010/10/12 12:41 回覆

  • cestmaman
  • 容我跟你說明一下XD
    學生時代我的外號是maman
    結果法國老師聽到之後就說:
    你就把名子改叫manon就好了
    所以~將拉~我正式的名子是manon啦
    畢竟跟法國人自己介紹時說我叫maman他們會無法理解XDD

    btw你的文章真的寫得很好喔 我很高興你有去那30天左岸行 我們也有福氣看到這麼棒的文章!!
  • 原來如此啊~~真可愛!!

    我剛學法文一個月,
    請多指教啊,哈哈
    也謝謝妳喜歡我的文章啦!!

    莉塔 於 2010/10/14 14:07 回覆