旅行生活

Je cherche un cadeau. 我在找送人的禮物. (發音類似: ㄖㄜ 穴呵緒 按 咖豆) (聽發音)

 

Le bus est là. 公車來了 (發音類似: bu 思 ㄟ 啦) (聽發音)

 

Je n'ai pas de monnaie. 我沒有零錢. (發音類似: ㄖㄜ 內 巴 ㄉㄟ 蒙內) (聽發音)

 

Où est la station de métro la plus proche ? 最近的地鐵站在哪裏?(發音類似: 烏 ㄟ 啦 思他兄 的 妹特吼 啦 ㄆ 綠 ㄆ 吼 緒) (聽發音)

 

Puis-je y aller à pied ? 我可以走路到那兒嗎? (發音類似: ㄆㄩ ㄖㄜ 呀 累 啊 皮耶) (聽發音)

 

Je suis perdu(e). 我迷路了 (發音類似: ㄖㄜ swee 倍 呵 ㄉㄩ) (聽發音)
這句是一定要搭配搭訕法國男人的典型句子:Je suis perdue...dans la rue, dans la vie....「我迷路了,在路上、在人生中!」(哈哈哈哈哈哈哈, 無論看幾次, 唸幾次, 都想大笑, 真可愛的句子)

 

On a volé mon portefeuille. 有人偷了我的錢包. (發音類似: 翁 那 vo 累 蒙 ㄅㄨㄥ 呵 ㄉㄟ 飛耶) (聽發音)
 

Quel voyage! 多美妙的旅行啊! (發音類似: ke vo 呀 幾) (聽發音)

 

Tu pars quand? 何時出發? (發音類似: 咀 巴呵 共) (聽發音)

 

Tu connais quelqu’un à Paris? 巴黎有認識的人嗎? (發音類似: 咀 空 ㄋㄟ K了剛 啊 巴 ㄏ一) (聽發音)

 

日常生活

Vite 快一點!(發音類似: V ) (聽發音)

 

Attends 且慢, 等等 (發音類似: 阿 豆) (聽發音) 這是 Tu attends. 的命令句

 

Il est en retard. 他遲到了. (發音類似: 伊 累 翁 呵 答呵) (聽發音)

 

Je suis pressé(e) 我在趕時間. (發音類似: ㄖㄜ 思 we ㄆ 嘿 se) (聽發音)

 

Á tout à l'heure 待會兒見!(發音類似: 啊 吐 踏 了 呵) (聽發音)

 

C'est magnifique多麼美妙啊!(發音類似: se 漫 尼 fea ) (聽發音)

 

Est-ce possible? 這可能嗎?(發音類似: ㄟ 西 啵 西 ㄅ 了) (聽發音)

 

Ce n’est pas habituel. 這不尋常. (發音類似: se 內 巴 啊 逼 爵) (聽發音)
 

Ne raisonnez pas 不要強詞奪理了. (發音類似: ㄋㄜ 嘿 仍 內 吧) (聽發音)

 

Tu es où? 你在哪兒?(發音類似: 咀 ㄟ 屋) (聽發音)
這句好像查勤的問話哦!不過 Sandy 小妹是用很撒嬌的聲音哦!

 

Si vous pouviez venir您要是能來就好了! (發音類似: 西 vu vi ve 尼 呵) (聽發音) 這裏的副詞 Si,表示願望或是遺憾的用法

 

Qu'est-ce que tu as dit? 你說什麼? (發音類似: ke 思 客 咀 阿 弟) (聽發音)

 

As-tu des idées? 你有什麼想法(主意)? (發音類似:啊 咀 ㄉㄟ Z ㄉㄟ) (聽發音)

 

A quelle heure est-ce que cela commence? 幾點開始? (發音類似: ke 了呵 ㄟ思克 se 啦 空蒙思) (聽發音)

 

Qu'est-ce qu'il y a ? 有什麼不對嗎? (發音類似: k ki Li ) (聽發音)
這句就是英文口語中常說的 what’s wrong?

 

Le soleil se couche. 太陽下山了. (發音類似: so se 咕 緒) (聽發音)
記不記得 Couche-toi, vite ! (快去睡覺 !) 睡覺和太陽落下是用同一個動詞哦!

 

Pour moi, c'est l'heure de faire la sieste! 對我來說, 現在是午睡時間了 (發音類似: 補呵 ㄇㄨㄚ, se 了呵 滴 飛呵 啦 西ㄟ思特) (聽發音)

 

Oh, excusez-moi ... Je vous interromps? , 抱歉….我打擾您了嗎? (發音類似: 哦 伊客Q怎 ㄇㄨㄚ ㄖㄜ 目 砧 ㄉㄟ 吼) (聽發音)

 

Le printemps vient en douceur. 春天悄悄地來了. (發音類似: 了 ㄆ ㄏㄤ 咚 V 央 歐 嘟 sirㄜ~ 呵~) (聽發音)
douceur [dusœr](n.f.)
甜蜜, 溫柔, 輕柔, 優美, 溫和, 和氣

 

Les fleurs naissent au printemps. 花兒在春天綻放. (發音類似: 累 拂了ㄜ呵 ㄋㄟ頌 洞 ㄆ ㄏㄤ 咚) (聽發音)

 

*****

 

★★ 莉塔的《我在學法文》FACEBOOK 粉絲專頁 2011/4/6 熱鬧開站,專頁裏會有更多我個人的資料收集與信手拈來的讀書心得,還有我喜歡的香頌介紹,也將之隨著法文 30 句整理於下,感興趣的人可以繼續往下看。

 

香頌:

1. 準備渡週末,來一曲的 Hélène Ségara - La vie avec toi 與你一起的生活
歌詞非常甜蜜動人哦!
c’est la vie avec toi
這就是與你一起的生活
de nos larmes à nos joies
淚水在我們的歡笑中
我還好喜歡下面這兩句, 尤其配上旋律實在美極了
Chaque jour, chaque nuit
每一天, 每一夜
Jusqu’au tout dernier jour
直到最後一天

youtubehttp://www.youtube.com/watch?v=U5yUnD34uF8

可參考莉塔文章:http://lionbeauty.pixnet.net/blog/post/28905987

 

2. 我非常喜歡的香頌~Je m'appelle Hélène
Hélène
伊蓮
J'ai mes joies mes peines
我有歡笑和悲傷
Elles font ma vie
這是我的生活
Comme la votre
就像你們的一樣

youtubehttp://www.youtube.com/watch?v=IdGbnWqDv_M

 

3. 很美妙的曲子, 沙啞的嗓音, 輕快溫柔地唱出想念的心情~~
Saya - Je Pense à Toi (
我想念你)
N’importe où dans le monde
在世界任何地方
Chaque seconde je pense à toi.
我每秒都在想你
[n’importe où
無論什麼地方 /n’importe qui 無論誰/n’importe quio 無論什麼事]
YOUTUBE
http://www.youtube.com/watch?v=VkfwrM1oCSU&feature=related

對岸的法文歌曲翻譯:http://www.youtube.com/watch?v=yvbHm3pwnhU&feature=fvsr

 

4. Francis Cabrel <Je t’aimais je t’aime et je t’aimerai>,為他女兒寫, 為她女兒唱的一首曲子, 描述父親無盡的愛, 非常溫柔的嗓音
Je t'aimais
我曾愛妳 (未完成過去式), je t'aime 我愛妳 (現在式) et je t'aimerai 我會永遠愛妳 (未來式)
像詩一樣美好的曲子~~

YOUTUBEhttp://www.youtube.com/watch?v=85lKsSCZm4k&feature=player_embedded

 

《我在學法文》裏的隨手讀書筆記:

1. 三個表現心中想法的動詞: vouloir / pouvoir / devoir
Je veux.....
我想要/ Je peux .....我能夠, 我可以/ Je dois.....我應該
後面都是加原型動詞~~
Je veux dormir.
我想要睡覺
Je peux arriver à temps.
我能夠準時.
Je dois partir.
我應該要離開了.

 

2. 否定用語很常用的 ne...pas, 例如: Je ne sais pas. (我不知道), 用法是在動詞前後各加上 ne pas. 
另外還有 ne...rien, 是一點也沒有的意思, 例如: Je ne sais rien. (我一無所知) 感覺語氣更強烈吧~~
再來一個 ne...jamais, 永遠不, 例如: Je ne sais jamais. (我永遠不會知道), 語氣更是傪烈啊~~~

 

3. 有一些動詞後面可以接兩個受詞
J'ai offert une montre à ma femme. (
我送一支手錶給我老婆.) (動詞原型: offrir 贈送 + 受詞1 (une montre) + à + 受詞2 (ma femme)
其它的動詞還有: donner (給予), raconter (描述), apporter (拿來, 提供), envoyer (派送, 寄送)......等等等, 也是類似用法.
再特別說明, 這個句子裏的動詞 ai offert 是複合式過去式, avoir + 過去式的用法 (只隨著 avoir 的變化, 後面的過去式全部都一樣, 算是最好記的一種動詞變化)

 

4. 15 句重要的社交法文

1. Bienvenue 歡迎

2. Bon vacances! 祝有個美好假期

3. Bon voyage! 旅途順利

4. À bientôt! 待會見

5. Amuse-toi bien! 好好玩 (不正式)

Amusez-vous bien! (正式/複數)

6. Bon week-end 週末愉快

7. Bonne soirée 晚安

8. Bonne nuit 晚安 (睡前)

9. Je t’aime 我愛你

10. Tu me manques 我想你

11. Bon courage 加油

12. Bonne chance 祝好運

13. Bon rétablissement 早日康復

14. Quel dommage! 多可惜啊

15. Où sont les toilettes, s’il vous plaît? 請問, 廁所在哪裏?

 

5. 一向以創意見長的 Pierre Hermé 又有新口味 macaron 發表,這個粉橙餅殼夾著鵝黃內餡的漂亮傑作,名為 Métissé Macaron,立刻查了字典,Métissé 一字非常直接,是生物學裏雜交的意思,可想而知 Métissé Macaron 絕對是創意花樣十足,猜猜她有什麼?胡蘿蔔、柳橙、肉桂,非常難想像吧,尤其裏面有這一到兩種成份是一般人不喜歡的口味,真好奇 Pierre Hermé 如何協調這些口味,真想嚐嚐看啊!

看介紹:http://www.parispatisseries.com/2011/04/13/pierre-herme-metisse-macaron/

 

5. 搭訕法國男人的典型例句:
「要喝杯咖啡嗎?我討厭自己一人喝咖啡。」
Vous prenez un café? Je déteste prendre un café toute seule.
「你可以幫我搬一下行李嗎?」
Vous pourriez m’aider à porter ma valise?
「我迷路了,在路上、在人生中!」(借肩膀的好時機!)
Je suis perdue...dans la rue, dans la vie....(l’invite à prêter son épaule)
---->
最後一句讓我看了哈哈大笑,好夢幻可愛哦!
---->
還有搬行李,法國男人根本不用妳說,就會自動幫忙了,很紳士呢!

原文:http://lepigeonnier.pixnet.net/blog/post/29109652

 

6. 當妳()想說食物或是飲料是哪種口味的(含有什麼東西),可以用 à ~~
例如:un gâteau à la crème (奶油蛋糕)
若是 à 後面接的是 le , les, 則兩個字合併成 au, aux
un gâteau au chocolat (
巧力克蛋糕)
un gâteau aux amandes (
杏仁蛋糕)
另外, 母音開頭的則直接 + 縮寫 l'
un gâteau à l'orange (
柳橙蛋糕)

 

7. 歐舒丹 L'OCCITANE 的法文怎麼唸?
L'OCCITANE
是最常被問到怎麼唸的一個法文字,尤其我們幾個姐妹淘最愛用 L'OCCITANE,每次出國總要囤個幾瓶!
就來介紹一個教你如何發音的網站:
http://www2.research.att.com/~ttsweb/tts/demo.php
網頁裏 step 1 先選擇語言和聲音,其中法文有 Alain (男生) Juliette (女生) 的發音,L'OCCITANE 就是請 Juliette 幫我發音的啦!
發音:http://192.20.225.36/tts/speech/5ff7021500dab668e51237ac10429c68.wav
甚至可以丟整篇文章進去,請 Juliette 唸給你聽啦!

 

8. Ce…..這個/那個的用法
ce +
陽性名詞 ex: ce livre 這本書.
cette +
陰性名詞 ex: cette carte 這張卡片.
cet +
母音開頭 ex: cet enfant 這個小孩.
ces +
複數 (這些/那些) ex: ces musées 這些博物館.
當然,上面這些都不是一個句子,你可以這樣用:
Je ne comprends pas cette question
我不懂這個問題.

 

9. 五句最重要的社交用語:
1. Bonjour (
假如你只學一句法文, 那麼就是這個字了, 只要是天還亮亮的, 那就逢人就說這個字來打招呼, 都可以得到很棒的笑容回應)
2. Ça va ?
還好嗎? / 你好嗎? (比較不正式的用法, 但卻是非常常用的招呼語)
3. S'il vous plaît
請!(神奇的片語, 人與人之間的相處之道)
4. Merci
謝謝 (也是要常常掛在嘴邊, 才討人喜歡)
5. Si ce n'est pas indiscret
假如你不介意我問的話~~~(聽起來就是八卦的發語詞, 其實也並不全然是, 可用於比如說, 法國人常很介意別人問自己的職業 (我們台灣人倒覺得沒什麼) 就可以用這句話開頭 )

 

10. 再來五句重要的社交法文:
6. On peut se tutoyer ?
我們可以用 tu 稱呼彼此嗎? (tu vous 的使用的確讓人傷腦筋, tu 是平輩, 不正式時, 較為輕鬆使用的"", vous 是敬語 "", 在社交場合上, 不知用 tu vous , 就用這個開場白吧!)
7. À la vôtre !
乾杯 (有祝你健康之意
8. Bon appétit !
祝你胃口大開! (這是美味關係裏, Julia Child 的口頭禪, 每次要開動時, 她都要說這句, 然後吃得津津有味)
9. À tes souhaits !
祝福你!(隨時都可以使用的句子, 如某人在打了一個噴涕之後, 就可以說)
10. Au revoir !
再見!(這個字的使用, 絕對比你想像的多, 記得我在的法國旅行時, 在超商買個東西, 結帳後, 店員都會說 merci ! Au revoir ! 是一個美好的結束)

參考: http://french.about.com/od/expressions/a/essential-french-phrases-social-niceties.htm?nl=1

 

11. 可愛的法文數字歌 (1~10)

http://www.youtube.com/watch?v=lsc3qLMaCu8&feature=player_embedded

 

12. La vie à Bourron-Marlotte
在一本小書裡,對於布隆瑪露村有著深刻鄉間生活的描述,一個位於巴黎近郊的小村子,開始讓我心生嚮往。

 

13. La Nuit des musées. Allez voir!
近期要到巴黎的人,別忘了來一場在博物館裏,直至午夜的狂歡!http://nuitdesmusees.culture.fr/ville/?q=UGFyaXM

 

14. Fraise d’un jour, fraise toujours !!!
五月是巴黎的草莓季,FAUCHON 為此特別製作了三款新的草莓甜點,融合了野草莓、焦糖酥皮、鮮草 莓和奶油香草的千層派,野草莓與青檸檬的閃電泡芙,還有草莓與蘿勒組合的馬卡龍,嬌滴滴又粉艷艷的亮麗登場!五月有要去巴黎的人 ,幫我多吃幾口吧!XDDDDD

資料來源:http://www.macaronsetgourmandises.com/2011/05/classique-fraise-fauchon/

arrow
arrow
    全站熱搜

    莉塔 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()